Оглавление
- Действующие лица
- Действие первое
- Явление первое
- Явление второе
- Явление третье
- Явление четвертое
- Явление пятое
- Явление шестое
- Явление седьмое
- Явление восьмое
- Явление девятое
- Явление десятое
- Явление одиннадцатое
- Действие второе
- Явление первое
- Явление второе
- Явление третье
- Явление четвертое
- Явление пятое
- Явление шестое
- Явление седьмое
- Явление восьмое
- Явление девятое
- Явление десятое
- Явление одиннадцатое
- Явление двенадцатое
- Явление тринадцатое
- Действие третье
- Явление первое
- Явление второе
- Явление третье
- Явление четвертое
- Явление пятое
- Явление шестое
- Явление седьмое
- Явление восьмое
- Явление девятое
- Явление десятое
- Явление одиннадцатое
- Явление двенадцатое
- Явление тринадцатое
- Явление четырнадцатое
- Явление пятнадцатое
- Явление шестнадцатое
- Явление последнее
Явление третье
Маша и Трише.
Трише. Eh! bon jour, ma chèrе1 Машенька! Сторов ли, мой ангел?
Маша. Ба, мосье Трише! что за счастливый день! – все старые знакомства мои отыскиваются; давича один из походу явился, а вы, мосье Трише, ведь, верно, не за славою гонялись, что мы с полгода вас не видали?
Трише. О, нет, нет! я любит што потяжель – солидна, – проста деньга.
Маша. Вольно ж не носить к нам помады; за нами, кажется, деньги не стояли; за что прогневался, бог знает!
Трише. О! мой помад большь не делай, ma chère enfant2, мой уж боли не расношик – мой шесна и багада купес!
Маша. Поздравляю, мусье Трише, поздравляю! Да клад, что ли, ты нашел?
Трише. Глят? – не понимай, што эта знаши, мой нашел кароши каспадин, малада seigneur шадна на деньга, мой ушил ему коммерс е конесна шот, малада шелвек, шиста, совсем шиста – et monsieur Трише на верку пошоль.
Маша. Я думаю, мусье Трише, за такое прекрасное ремесло вам бы уж не худо и остаться наверху!
Трише. О! мой надейс, надейс. – Мадам Каре на свой комнат?
Маша. Дома. На что тебе ее?
Трише. Превашна affaire3; мой знайт на верна шелвек, что ваш полушил товар, на ктур забуль таможна пешатка палаши; нанимайш, што мой гаварит?
Маша. Как же? ты городишь ахинею!
Трише. Што, што? акиней?
Маша. То есть вздор.
Трише. Ага, разумей! нет вздор! Я верно знайт, когда пришел, е где палажиль товар. – Et bien4, я имей на сто тысьяшь вексель от мосье Недошьетов, богата Курска бояр – е как мене нужна деньга ou bien5 товар, – мой кошет сделал proposition6 мадам Каре на маленька уступка от вексель, я надейсь, што мадам, стара моя приятельнис, еше на франсуски земля, сделайт пудит тле мене такой отолжень.
Маша (про себя.) Недощетов? Недощетов!.. Ах, да это жених Лизы! Прекрасно! как бы на этот вексель уткнуть Сумбуровых; может быть, это бы немножко порасхолодило их желание выдать Лизу за… (К Трише.) Мосье Трише, я вам хочу дать добрый совет.
Трише. Завьет, мой красавис?
Маша. У меня есть на примете… (Про себя.) Ба! да это… так точно Сумбуров – и прямо сюда. Очень, очень кстати. (Громко.) Останьтесь здесь, мосье Трише, вы спасибо мне скажете.
Трише. Карош, мой тушеньк!